Воскресное Евангелие на Эстонском и Русском синодальном переводах

Воскресное Евангелие на Эстонском и Русском синодальном переводах

Евангелие от Матфея Мф. 9:27–35 

9:1

Kui Jeesus sealt edasi läks, järgnesid talle kaks pimedat, kisendades: „Taaveti Poeg, halasta meie peale!”

9:2

Kui ta siis koju tuli, astusid pimedad ta juurde. Ja Jeesus küsis neilt: „Kas te usute, et mina võin seda teha?” Nemad ütlesid talle: „Jah, Issand!”
9:3 Siis ta puudutas nende silmi ja ütles: „Teile sündigu teie usku mööda!”
9:4 Ja nende silmad avanesid. Ja Jeesus hoiatas neid: „Vaadake, et keegi sellest teada ei saaks!”
9:5 Aga nemad läksid välja ja levitasid juttu tema kohta kogu sellel maal.
9:6 Kui need olid lahkunud, vaata, siis toodi tema juurde tumm mees, kes oli kurjast vaimust vaevatud.
9:7 Ja kui kuri vaim oli välja aetud, hakkas tumm rääkima. Rahvahulgad panid seda imeks ja ütlesid: „Sellist asja ei ole Iisraelis iialgi nähtud!”
9:8 Variserid aga ütlesid: „Ta ajab kurje vaime välja kurjade vaimude ülema abil.”
Ja Jeesus rändas läbi kõik linnad ja külad, õpetades nende sünagoogides ja jutlustades evangeeliumi Kuningriigist ja parandades kõik haigused ja kõik nõtrused.

 Толкование на евангелие :

Мф.9:27. Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов!

Слепцы говорили Ему как Богу: «помилуй нас», а как к человеку взывали: «Сын Давидов», потому что среди иудеев много говорили о том, что Мессия произойдет от семени Давида.

Мф.9:28. Когда же Он пришел в дом, слепые приступили к Нему. И говорит им Иисус: веруете ли, что Я могу это сделать? Они говорят Ему: ей, Господи!

Увлекает за Собой слепцов до самого дома с целью показать твердость их веры и изобличить иудеев. Спрашивает их, веруют ли они, показывая этим, что вера все совершает.

Мф.9:29. Тогда Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет вам.

Мф.9:30. И открылись глаза их;

Врачует их в доме, наедине, чуждаясь славы, ибо Он всюду учит смиренномудрию.

и Иисус строго сказал им: смотрите, чтобы никто не узнал.

Мф.9:31. А они, выйдя, разгласили о Нем по всей земле той.

Видишь ли скромность Христа? Но они разгласили, однако, не в силу ослушания, но из благодарности. Если иногда Господь говорит: иди и проповедуй славу Божию, то здесь нет противоречия. Ибо Он хочет, чтоб о Нем ничего не говорили, проповедовали же только славу Божию.

Мф.9:32. Когда же те выходили, то привели к Нему человека немого бесноватого.

Мф.9:33. И когда бес был изгнан, немой стал говорить.

Эта болезнь была не от природы, но от демона: поэтому и приводят его другие. Сам по себе не мог он просить, потому что демон связал ему язык. По этой причине Господь не требует от него веры, но тотчас врачует его, изгнав демона, который препятствовал говорить.

И народ, удивляясь, говорил: никогда не бывало такого явления в Израиле.

Удивленный народ ставит Христа выше пророков и патриархов, потому что Он врачевал со властью, а не так, как те – молясь. Посмотрим же и на фарисеев, что они говорят.

Мф.9:34. А фарисеи говорили: Он изгоняет бесов силою князя бесовского.

Слова крайнего безумия! Ибо ни один демон не изгоняет демона. Допустим, что Он изгонял демонов, как слуга князя демонского или как маг, но болезнь и грехи – как их Он разрешал и как проповедовал царство? Демон поступает совершенно наоборот: он порождает болезни и отлучает от Бога.

Мф.9:35. И ходил Иисус по всем городам и селениям, уча в синагогах их, проповедуя Евангелие Царствия и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях.

Человеколюбивый Господь не ожидает, пока придут к Нему, но Сам ходил, чтобы никто не имел оправдания в том, что никто не учил нас. Делом и словом привлекает их, уча и творя чудеса.

источники :https://azbyka.ru/otechnik/Feofilakt_Bolgarskij/tolkovanie-na-evangelie-ot-matfeja/9https://azbyka.ru/biblia/?Mt.9:27-35

Печать